spanska-tjeckiska översättning av de todas maneras
- každopádně
- v každém případěV každém případě bez spotřebitelů a jejich důvěry neexistuje obchod. De todas maneras, sin los consumidores y sin su confianza no existiría el comercio. V každém případě bych vám rád na závěr poděkoval za práci, kterou jste v této věci odvedli. De todas maneras, termino agradeciendo el trabajo realizado. V každém případě by Rada, a jsem si jist, že i ostatní instituce, neváhala udělat na své úrovni vše, co je v jejích silách, pokud by tato potřeba byla. De todas maneras, llegado el caso, el Consejo no dudaría en hacer lo que estuviera en su mano, y estoy seguro de que las demás Instituciones tampoco.
Populära sökningar
De största ordböckerna